In Handarbeit hergestellt erinnert die Vasen-Serie MOON von ASA Selection an die Konturen eines abnehmenden Mondes. Die Keremik-Vasen sind mit glänzender Glasur überzogen und in verschiedenen Größen erhältlich.
Wie in einer Manufaktur werden alle Produkte einzeln von Hand bemalt. Damit unterstreicht die dekorative Verarbeitung den handwerklichen Charakter, den schon die Rayu Formen ausstrahlen.
Rayu is an artistic object series for individualists. As in the manual production, each and every item are hand painted. Each piece has its own unique tone.
Ein Stück Natur sind die Calabash Vasen aus hochwertiger, handglasierter Keramik auch dank ihrer organischen Form.
C’est également grâce à leur forme organique que les vases Calabash de qualité en céramique émaillée à la main se veulent une partie de la nature.
Also because of its organic shape, the Calabash vases from high-class, hand-glazed ceramic represent a piece of nature.
Ausdrucksstark akzentuiert ein tiefes Relief die säulenartigen „Art Deco“ Vasen. Die Vollkommenheit antiker Tempelsäulen inspirierte das Designteam von ASA Selection zu der neuen, rein weißen Serie.
A deep relief accentuates the columnar "Art Deco" vases in an expressive way. The perfection of antique temple columns inspired the design team of ASA Selection to create the new pure white series.
Un relief profond accentue les vases à colonnes « Art Déco » de façon expressive. La perfection des colonnes de temple antiques a inspiré l'équipe de design d'ASA Selection qui a créé la nouvelle série en blanc pur.
Rayu ist eine künstlerische Objekt-Serie für Individualisten, die Werte zu schätzen wissen. Wie in einer Manufaktur werden alle Rayu-Teile einzeln von Hand bemalt.
Rayu is an artistic object series for individualists who appreciate values. As in a manufactory, all Rayu pieces are individually hand painted. Thus each vase has its own individual touch and the decorative processing underlines the handicraft character, which already gives the Rayu forms their character.
« Rayu » est une série d'objets artistiques pour les individualistes qui apprécient les valeurs. Comme dans une manufacture, toutes les pièces de la collection « Rayu » sont peintes individuellement à la main.
Neue Farbspiele bei ASA Selection: Feine Schattierungen und außergewöhnliche Nuancen machen die Glasuren „Stone“, ein edles Steingrau, und „Moss“, ein ruhiges Moosgrün, zu etwas ganz Besonderem.
A new play of colors at ASA Selection: Fine shades and unusual nuances make the glazes "Stone", a noble stone grey, and "Moss", a calm moss green, something very special.
Sie werden zu den Lieblingen von Blumenfans werden: die neuen, matt weißen „Artea“-Vasen in drei Größen. Ihr Markenzeichen ist das stylische Design, welches den reliefierten schlanken Vasenkörper in eine weite Vasenöffnung auslaufen lässt.
They will become the favorites of flower fans: the new matt white "Artea" vases in three sizes. Their trademark is the stylish design, which allows the slender vase body in relief to flow out into a wide vase opening.
Ils deviendront les favoris des amateurs de fleurs : les nouveaux vases en blanc-mat et en trois tailles du nom d’ « Artea ». Le fin corps en relief se termine par une ouverture évasée, ce qui constitue leur caractéristique majeur.
Die Farben assoziieren Elfenbein, Erde und Kohle. Entsprechend heißen die Glasuren der neuen Bruna Übertöpfe Ivory, Earth und Charcoal. ASA Selection unterstreicht auch mit dieser Neuheit eindrucksvoll seine Verbundenheit mit der Natur..
The colors associate ivory, earth and charcoal. Accordingly, the glazes of the new Bruna planters are called Ivory, Earth and Charcoal. ASA Selection also impressively underlines its connection with nature with this novelty.
The colors associate ivory, earth and charcoal. Accordingly, the glazes of the new Bruna planters are called Ivory, Earth and Charcoal. ASA Selection also impressively underlines its connection with nature with this novelty.
Die Natur hat das Wohnen zurückerobert. Ob cooles Ambiente oder ländlich naturorientiert eingerichtet: Pflanzen sind ein absolutes Must-Have.
Nature has reclaimed the home. Whether cool ambience or rural nature-oriented furnished: Plants are an absolute must-have.
La nature a repris ses droits sur l'habitat. Qu'il s'agisse d'une ambiance décontractée ou d'un aménagement rural axé sur la nature : Les plantes sont incontournables.
Sie bestechen mit ihrem skulpturalen Charakter: die Vasen der Serie „Mara“. In ihrer eigenständigen Formensprache und in den Glasurfarben Natur, Basalt und Mustard sind sie perfekte Vertreter des Japandi-Trends, der das Beste aus der japanischen Ästhetik mit der skandinavischen Designtradition vereint.
They captivate with their sculptural character: the vases of the collection "Mara". In their independent design language and in the glaze colors natural, basalt and mustard, they are perfect representatives of the Japandi trend, which combines the best of Japanese aesthetics with Scandinavian design tradition.
Ils séduisent par leur caractère sculptural: Les vases de la série MARA. Leurs formes originales et leurs couleurs d'émail nature, basalte et moutarde, en font de parfaits représentants de la tendance Japandi qui allie le meilleur de l'esthétique japonaise et la tradition du design scandinave.