Kaum ein Holz ist so widerstandsfähig, so hart und mit seiner Schnittfestigkeit so gut für den Einsatz in der Küche geeignet wie Olivenholz. Zudem sorgen der von Natur aus hohe Ölgehalt sowie die dichte Holzstruktur dafür, dass dieses Holz wasserabweisend ist.
Hardly any other wood is as resistant, hard and, with its cut resistance, as suitable for use in the kitchen as olive wood. In addition, the naturally high oil content and the dense wood structure ensure that this wood is water-repellent.
Peu de bois sont aussi résistants, aussi durs et, grâce à leur résistance à la coupe, aussi bien adaptés à l'utilisation en cuisine que le bois d'olivier. De plus, la teneur naturellement élevée en huile et la structure dense du bois le rendent hydrofuge.
Tortenplatte, Etageren, Schalen auf Fuß und kleine Schälchen in vielen Formen sind heute aus modernen Haushalten nicht wegzudenken. Ob für frisches Obst, für Gebäck, Kuchen, herzhafte Snacks, aber auch für Blumen- oder Kerzenarrangements haben die altbewährten Formen heute Hochkonjunktur.
Cake stands, etageres, bowls on foot and small bowls in many different shapes are indispensable in modern households. Whether for fresh fruit, for pastries, cakes, savory snacks, but also for flower or candle arrangements.
Les plateaux à gâteaux, les serviteurs, les coupes sur pied et les petites coupes aux formes variées sont aujourd'hui des accessoires intégraux des ménages modernes. Que ce soit pour les fruits frais, pour les pâtisseries, gâteaux, snacks salés, mais aussi pour les fleurs ou pour les compositions de bougies, ces formes éprouvées ont aujourd'hui le vent en poupe.
Gute Nachrichten für alle Teefans: Nachdem die Becher der Coppa Glas Kollektion große und kleine Teeküchen erobert haben, erweitert ASA Selection den Teegenuss mit Coppa Glas um die passenden Teekannen.
Good news for all tea fans: now that the mugs in the Coppa glass collection have conquered big and small tea kitchens, ASA Selection is expanding tea enjoyment with Coppa Glass matching teapots.
Bonne nouvelle pour tous les fans de thé : après le grand succès des gobelets de la collection en verre Coppa dans les grandes et petites cuisines, ASA Selection élargit cette collection à thé par des théières assorties.
Kitchen Art umfasst die Basics, die in keiner modernen Küche fehlen dürfen: Dabei sind die Essig- und Ölflaschen, Pfeffer-, Salzmühlen und -streuer, Butterdose sowie die Auflaufformen in vier Größen nicht nur perfekt auf moderne Koch- und Küchenwünsche abgestimmt, sie machen außerdem auf dem gedeckten Tisch eine gute Figur.
„Wood hell“ umfasst rechteckige Tabletts, Schneidebretter, ein Brotschneidebrett mit Auffangschale, Salatbesteck, Buttermesser, kleine Gabeln und kleine Löffel. Der besondere Clou: das attraktive Akazienholz zeichnet sich durch besonders hohe Festigkeit und Langlebigkeit aus.
In early summer, white flowers decorate the branches of the acacia hanging down in bunches. That's why it is called silver rain. Their light, extremely hard wood also inspires with its very elegant grain and noble look.
Au début de l'été, des fleurs blanches ornent les branches de l'acacia qui pendent en grappes. C'est pourquoi en langage populaire, on aime l'appeler "pluie d'argent".
Perfekt kombinierbar zu den verschiedensten Geschirrserien, Materialien und Farben setzen die hochwertigen Holzelemente Akzente auf dem Tisch.
Parfaitement combinables avec une grande variété de séries de vaisselle, de matériaux et de couleurs, les éléments en bois de haute qualité mettent de l'accent sur la table.
Being perfectly combinable with the different ASA tableware series, materials and colours, these high-class wooden elements emphasize the features on the table.