Entdecken Sie die faszinierende Welt stilvoller Lieblingsstücke mit den Vasen MARLY, LESLY und LEANDRA von Fink Living. Diese einzigartigen Wohnaccessoires sind wahre Eyecatcher, die mit Sorgfalt und handwerklichem Geschick kreiert wurden.
Den Objektcharakter des Sarabi-Designs überträgt ASA Selection zum Frühjahr 2024 auf neue vielseitig einsetzbare Glasdosen mit Deckeln. Für Bad, die Küche oder als Hingucker auf dem Sideboard, die Sarabi-Gefäße machen mit ihrer puren Eleganz überall eine gute Figur.
In spring 2024, ASA Selection will be transferring the object character of the Sarabi design to new versatile glass jars with lids. For the bathroom, the kitchen or as an eye-catcher on the sideboard. Sarabi jars cut a fine figure everywhere with their pure elegance.
Pour le printemps 2024, ASA Selection transpose le caractère d'objet de design Sarabi sur de nouvelles boîtes en verre polyvalentes à couvercles. Pour la salle de bain, la cuisine ou comme accroche-regard sur le buffet, les récipients Sarabi font partout bonne figure grâce à leur élégance pure.
Eine harmonische Symphonie aus feiner Handwerkskunst und künstlerischem Charme, das sind die neuen Glaskreationen von Fink Living. Jedes dieser Schmuckstücke versprüht einen Hauch von Klasse und Eleganz, was sie zu zeitlosen und dekorativen Schönheiten macht.
Selbst die kleinsten Leckerbissen kommen groß raus, wenn sie unter einer Glasglocke serviert werden. Gleich in zwei Größen gibt es diese optischen „Geschmacksverstärker“ jetzt von ASA Selection. Klares Glas sorgt bei diesen Neuheiten gleichzeitig für Durchblick und Schutz.
Even the smallest delicacies make a big impression when served under a glass cover. These visual "flavor enhancers" are now available in two sizes from ASA Selection. With these new products, clear glass provides both: a clear view and protection.
Même les plus petites friandises sont mises en valeur lorsqu'elles sont servies sous une cloche en verre. Ces « exhausteurs de goût » optiques sont désormais disponibles en deux tailles chez ASA Selection. Le verre assure à la fois la transparence et la protection de ces nouveautés.
Design und Funktion verschmelzen in den mundgeblasenen Unikaten von ASA Selection zu moderner Glas-Ästhetik. Diese verbindet die weiche Formensprache mit designstarker Schlichtheit.
Inspiriert von der winterlichen Landschaft Alaskas präsentiert sich die mundgeblasene elegante Unikatglas Serie Lina mit ihrer anmutigen, klaren Formensprache. Sie findet ihre Entsprechung in den kühlen Glascolorits, die an Gletscher, Wasserfälle, Flüsse und Fjorde erinnern.
Glasbläser sind Künstler und Handwerker zugleich. Denn aus einer rot glühenden Glasmasse formen sie über offenem Feuer Vasen, wie die neue Serie „Mara Glass“. Diese Unikate lässt ASA Selection in einer traditionellen europäischen Glashütte fertigen.
Glassblowers are artists and craftsmen at the same time. Because from a red glowing glass mass they form vases over an open fire, like the new series "Mara Glass".
Les souffleurs de verre sont à la fois des artistes et des artisans. En effet, à partir d'une masse de verre chauffée au rouge, ils façonnent des vases sur un feu ouvert, comme la nouvelle série « Mara Glass ».
Ihr Name „Ajana“ bedeutet im Äthiopischen „Die schöne Blume“ – und schöne Blumen kommen in der Serie „Ajana“ von Asa Selection perfekt zur Geltung. Mundgeblasenes, durchgefärbtes Glas, meisterhaft in klare Linien gebracht, verwandelt diese Vasen zu Objekten mit Charakter.
Its name "Ajana" means "the beautiful flower" in Ethiopian - and beautiful flowers come out perfectly in the "Ajana" series from Asa Selection. Mouth-blown, solid-colored glass, masterfully brought into clear lines, transforms these vases into objects with character.
Was lediglich nach einem sauber abschließenden Deckel aussieht, entpuppt sich als gleichzeitig praktisches Glas, das zudem mit hochedlem Titan beschichtet ist.
Stilsichere Vasen, Töpfe und Gefäße sind vielseitige und verlässliche Talente wenn es um eine vollendete Dekoration geht.