Sie ist ein Klassiker und ein Trendsetter zugleich: Die Grande Kollektion von ASA Selection. Die beliebte Service- und Küchenserie ist mit ihrem unkonventionellen, schnörkellosen Design für die Ansprüche der modernen Genusskultur gemacht. Dieser Maxime folgen auch die neuen Auflaufformen Grande al forno. Sie erfüllen sämtliche süßen und herzhaften im Ofen gebackenen Schlemmerträume.
Juna, die jüngste Neuheit aus der Design-Schmiede von ASA Selection verbindet Kristallglas mit Licht, Genuss und Lifestyle. Dabei setzt Juna-Glas konsequent auf Klarheit und Reduktion in der Form und mit dem gerillten Oberflächendesign auf funkelnde Lichtspiele.
Kerstin Jöris, Inhaberin der auf Kreuzfahrten spezialisierten Meer erleben - Reiselounge Greven, hat mit Ihrem Vier-Frau-Team, welches intern eine eigene App für Reisebuchungen entwickelt hat, die Jury erneut begeistert.
Er ist aus hochwertigem Edelstahl gefertigt und eignet sich für jedes Getränk, das Sie zubereiten möchten. Ob Kaffee, Bier, Cocktails oder Tee - er hält Getränke bis zu 5 Stunden heiß oder 8 Stunden lang kalt. Der Deckel ist 100% auslaufsicher und lässt sich mit einer Hand öffnen - ideal für Multitasking unterwegs.
Fröhlich und mit der aktuellen Trendfarbe Gelb präsentiert sich die Erfolgsserie „Rayu“ mit sechs neuen Dekoren und einer neue Vasenform. Dabei bleibt „Rayu“ absolut ihrem Charakter treu.
Cheerful and with the current trend color yellow, the successful "Rayu" series presents itself with six new decors and a new vase shape. At the same time, "Rayu" remains absolutely true to its character.
La série à succès « Rayu » se présente joyeuse et en couleur jaune qui correspond à la tendance actuelle. Elle englobe six nouveaux décors et une nouvelle forme de vase. Cependant, « Rayu » reste absolument fidèle à son caractère.
Oliveira ist portugiesisch und bedeutet übersetzt Olivenbaum. Dessen Früchte dienten dem Kreativ-Team von ASA Selection als Inspiration für die Formgebung der gleichnamigen neuen Vasen-Kollektion. Die farbigen Objekte verfügen über Schattierungen, die besonders bei Lichteinfall zur Geltung kommen.
Oliveira is Portuguese and means olive tree. Its fruits served the inspiration for the design of the new vase collection of the same name. The colored objects have shades that are particularly effective when the light falls on them.
« Oliveira » est un mot portugais qui signifie olivier. Ses fruits ont servi d'inspiration à l'équipe créative d'ASA Selection pour concevoir la nouvelle collection de vases du même nom. Les objets colorés possèdent des nuances qui sont particulièrement mises en valeur par la lumière.
Sie machen ihrem Namen alle Ehre: Mit ihrer fröhlichen Farbigkeit sorgen die neuen Henkelbecher „Joy“ schon zum Beginn des Tages für ein erstes Lächeln. Mit vier Farbwelten in zwei spielerischen Dekorvarianten passen die Becher perfekt zu trendig bunten, lebendigen Interieurs.
They live up to their name: with their cheerful colorfulness, the new “Joy" mugs will put a smile on your face right at the start of the day. With four color worlds in two playful decors, the mugs are the perfect match for trendy, colorful, lively interiors.
Ils font honneur à leur nom : Les couleurs gaies des nouveaux mugs « Joy » assurent le premier sourire dès le début de la journée. Les quatre univers de couleurs incluant deux variantes de décor ludiques s'intègrent parfaitement dans des intérieurs tendance et colorés.
In Handarbeit gefertigt erinnert die Vasen-Serie „Moon“ an die Konturen eines abnehmenden Mondes. Eine Assoziation, die durch die trendigen matten Effektglasuren eindrucksvoll verstärkt wird.
Handcrafted, the "Moon" vase series is reminiscent of the contours of a waning moon. An association that is impressively reinforced by the trendy matt effect glazes.
Fabriquée à la main, la série de vases « Moon » évoque les contours de la vieille lune. Cette association est renforcée par les émaux à effet mat très tendance.
Von Hand gefertigte Produkte haben einen besonderen Reiz. Als Unikate sind sie individuell und verfügen über eine natürlich ursprüngliche Ausstrahlung. So auch die handwerklich anmutende neue Serie „Manuale“ mit ihren weich geführten Rundungen, die besonders bei den Schalen und Bechern ausdrucksstark zur Wirkung kommen.
Handmade products have a special charm. As unique pieces, they are individual and have a naturally original appearance. This also applies to the new "Manuale" series with its soft curves, which are particularly expressive in the bowls and cups.
Les produits fabriqués à la main ont un charme particulier. En tant que pièces uniques, ils sont individuels et possèdent un charisme naturel et original. C'est le cas de la série artisanale « Manuale » dont les courbes douces se manifestent particulièrement sur les coupes et gobelets.
Die harmonische Verbindung von coolem skandinavischem Design und der japanischen reduzierten Ästhetik hat sich zu einem eigenständigen Wohntrend entwickelt. Japandi ist der Begriff dafür und in der neuen „Japandi Home“-Kollektion übersetzt ASA Selection diesen Trend in perfekte Produkte für die gefragte Wohlfühlatmosphäre.
The harmonious combination of cool Scandinavian design and Japanese minimalist aesthetics has developed into a living trend in its own. Japandi is the term for this and in the new "Japandi Home" collection, ASA Selection translates this trend into perfect products for the sought-after feel-good atmosphere.
La combinaison harmonieuse du design scandinave branché et de l'esthétique japonaise réduite est devenue une tendance d'intérieur à part entière. Japandi en est le terme et dans la nouvelle collection « Japandi Home », ASA Selection traduit cette tendance en produits parfaits pour une atmosphère de bien-être très recherchée.